Rescate y estudio de los manuscritos referentes a los Concilios Provinciales Mexicanos de los siglos XVI-XVIII (1555, 1565, 1585, 1771), en su mayoría inéditos.
Este proyecto se propone reflexionar sobre las formas en que, en diversos contextos históricos, se han construído, distribuído, y consumido los discursos de información y de opinión pública en México.
A partir del reconocimiento de las relaciones entre lengua, cultura y educación este proyecto se centra en el diseño de lineamientos para el desarrollo de plataformas multimedias destinadas principalmente a público infantil y juvenil.
Este proyecto juntará una recopilación audiovisual de prácticas de discurso en peligro (discursos relacionados con la artesanía tradicional y agricultura) en cuatro dialectos de Tseltal
En tres regiones de los Estados de Hidalgo y Puebla se tienen dialectos que comparten notables similitudes estructurales y merecen ser estudiados de manera conjunta para sacar en claro si las variedades de Nahuatl tienen antecedentes históricos.
Estudio teórico de carácter comparativo entre las lenguas mayas y otras familias de lenguas No-amerindias con base en el estudio sintáctico de dos lenguas mayas (Maya -yucateco y Chol de Tila)
Se busca enriquecer el conocimiento de la diversidad lingüística de México estudiando los diversos procesos de cambio gramatical en el Popoluca de la Sierra como resultado de un intenso contacto con el nahuatl y el español.
Desarrollo de la gramática y las competencias comunicativas en tzotzil después de los cinco años. Conocer las habilidades orales de los niños que aprenden una lengua indígena con el fin de conocer sus competencias en la edad escolar.